Theodore Bürger
Kurzinformation
Kurzbiografie
Die von Prof. Berndt Schaller aus dem Hebräischen übersetzte Grabinschrift lautet:
Hier ist begraben
die junge Frau, freundlich und lieblich war sie,
verehrt von allen, die sie kannten.
Dies ist Täubche, die Tochter des Herrn Schmuel Bürger. Sie ging ein in ihre Welt <Koh 12,5> am Tag
1, dem 27. Tischri und wurde begraben
mit grosser Ehre am Tag 4 ….
Die deutsche Inschrift auf der Rückseite des Grabsteins lautet:
Hier ruhet in Frieden · Theodore Bürger,
geb. 22. April 1809, gest. 28. Octbr. 1883.
Die von Prof. Berndt Schaller abgeschriebene hebräische Grabinschrift lautet:
פ"נ
העלמה נעה וחסודה
נכבדה מכל מיודעיה
ה"ה טייבכה בת ר' שמואל
בירגער הלכה לעולמה
ביום א' כז חשרי ונקברה
בכבוד גדול ביום ד ....
Quellennachweis:
B. Gelderblom und B. Schaller, „Die Juden von Hameln Von ihren Anfängen im 13. Jahrhundert bis zu ihrer Vernichtung durch das NS-Regime ; Anhang: Dokumentation der Grabsteine des jüdischen Friedhofs, erstellt von Berndt Schaller ...“. Verlag Jörg Mitzkat, Holzminden, 2011. GBV
Autorenschaft:
B. Schaller, B. Gelderblom
Familie und Netzwerk
Lebensstationen
Lektüre
Administrative Angaben
Fehlt etwas? Helfen Sie mit!
Das Onlineportal wächst stetig weiter.
Unterstützen Sie uns dabei, diese Leerstelle zu füllen oder Fehler zu korrigieren.
Ihre Daten werden sicher durch ein SSL-Zertifikat übertragen. Sollten Sie weitere Fragen zum Datenschutz haben, klicken sie bitte hier: Informationen zum Datenschutz